Simültane Çeviri
Simültane çeviride, Çevirmen içinde mikrofon ve kulaklık olan bir çeviri kabinindedir. Konuşmacının söylediklerini kulaklığı aracılığıyla duyar ve aynı anda bir başka dile çevirir; çevirisi mikrofon aracılığıyla dinleyicilere iletilir.
Konsekütiv (Ardıl) Çeviri
Çevirmenler, katılımcılarla beraber toplantı masasında oturur ve herhangi bir teknik ekipman kullanmaz. Konuşmacı, konuşmanın içeriğine göre birkaç cümle veya dakika boyunca konuşurken çevirmen not tutar. Konuşmacı daha sonra durur ve çevirmen söylenenleri diğer dilde tekrar eder. Konsekütif çeviri genellikle söz konusu toplantının çok kısa, teknik, gizli veya resmi olması nedeniyle simültane çeviri yapılamayan durumlarda başvurulan bir yöntemdir. Konsekütif çevirinin, süre olarak simültane çeviriden en az iki kat uzun sürdüğü unutulmamalıdır.