Enterkon

Eşlik/fısıltı çevirisinde çevirmenler iş toplantıları ve diplomatik görüşmeler ya da fabrika ziyaretlerine kadar pek çok farklı ortamda az sayıda katılımcı için tercüme yaparlar. Konuşmaları eşzamanlı (fısıldayarak) ya da ardıl biçimde aktaran çevirmenler, tercüme kabininde değil katılımcılara eşlik ederek çalışırlar. Fısıltı çevirisi, büyük ölçekli toplantılar için elverişli değildir, zira çevirmenler konuşmacıları duymakta zorluk çekebilirler.

Eslik_Cevirisi Eslik_Cevirisi_-_stanbul_Belediye_Baskani